Miércoles, 23 Febrero 2005
1 – Aquí en España, solamente podemos leer sus libros en inglés ya que todavía no han sido traducidos por ninguna editorial. ¿Sabe si ay alguna posibilidad que se publiquen sus libros en español?
Primeramente, agradecerte vuestro interés en mis libros. Estoy profundamente emocionada que las lectoras de romántica en España disfruten de mis libros. Sí, espero sinceramente que los libros algún día estén disponibles en español. Hasta el momento, han sido traducidos al ruso y al alemán. Tristemente, estas cosas son decididas por el editor del autor, no por el autor. He estado diciéndole a mi editor que he visto que hay un interés especial en España por mis libros y quiero ponerlo como hito en las negociaciones de los nuevos contratos después de Septiembre. Quiero que mi agente presione para que mis libros sean traducidos al español. Esperemos que lo logre. Y tan pronto como lo consiga te lo haré saber y al mismo tiempo colgaré las noticias en mi web.
2 – Me gustaría preguntarle si todos sus libros están ambientados en la misma época. ¿cuál es su período favorito para desarrollar sus novelas y por qué?
Sí, todos mis libros están ambientados en la época medieval escocesa – a primeros del siglo XIV, desde el 1300 hasta el 1350. Es mi época favorita en la historia de Escocia y fue muy turbulenta y excitante. Esta es la época del rey y héroe escocés, Robert the Bruce, que luchó (y ganó) las guerras escocesas de la independencia contra los tres Edwards ingleses. Los hombres que vivieron en esta época eran hombre duros de pelar y con grandes ideales como una fiera lealtad y honor. Sus mujeres también tenían esas cualidades. Además, la época refleja a ciencia cierta el sentido de la pasión por su tierra que tienen todos los escoceses. Este período en la historia escocesa se apodera de mi corazón, enciende mi sangre, y también provee de un gran bagaje para la novela romántica.
3 – ¿Es muy difícil conseguir toda la documentación histórica que necesita para escribir una novela? ¿Qué es lo más importante a la hora de escribir una novela romántica?
Bueno, siempre está Internet para buscar y eso no es muy difícil. Siempre hay un buen surtido de información disponible. Pero prefiero la vieja escuela de búsqueda y eso, sí, puede ser difícil, también por el tiempo que te lleva y es caro. Por ejemplo, mi oficina para escribir está revestida con estanterías llenas de libros desde el suelo hasta el techo – y todos esos libros son sobre Escocia y sobre historia medieval. Cubren cada uno de los tópicos que te puedas imaginar.
Desde que la historia escocesa y el período medieval en general me han fascinado toda mi vida, he ido acumulando fabulosos libros de búsqueda. Muchos de esos libros están ahora descatalogados y son muy valiosos. Así que, sí, recopilar el suficiente material de información en buenos libros de búsqueda puede ser un proceso largo y caro. También hago frecuentes visitas a Escocia, yendo entre dos y tres veces cada año. En estos viajes alquilo un coche y conduzco donde me lleva el corazón. Me gusta absorber la atmósfera. Eso me permite llevar mejor el mundo de la historia a la vida. Y por la dificultad, comería pan todo el año y nadaría el Atlántico solo por ir a Escocia. Pero de manera práctica, debo volar, alquilar un coche allí, pagar por hoteles, etc … así que el factor de dificultad también se podría mirar por este lado, desde luego. Hago mi prioridad el ir allí y me quito de otras cosas que no me importan tanto. Así es como consigo ir tan a menudo. Sobre los puntos más importantes, soy una autora que se debe sentir 100% a gusto en sus novelas. Tanto en la configuración como en la época. Si no es así, no puedo plasmar de manera convincente a sus personajes y su mundo.
Un autor debe también estar disponible para crear personajes que piensen y actúen de tal manera que no parezca que estén en la época actual, que no sean personajes actuales vestidos con ropas pasadas de moda y moviéndose en el Medievo. Así que un escritor debe aprender todo sobre esas personas, cómo vivían, cómo hacían sus casas y con qué materiales, cómo se vestían y comían, sus creencias y sus miedos, absolutamente todo. Las novelas históricas deben transportar al lector en el tiempo y el lugar del libro y eso solo puede pasar si el escritor sabe sobre el tema.
4 – ¿Cuál es su protagonista masculino preferido de todos los libros que ha escrito?
Sir Marmaduke es mi personaje masculino favorito. Me gusta porque tiene un corazón de oro, es cuidadoso, cariñoso, y honorable. Y, también, por que ha tenido una vida tan dura. De verdad merece su propio final feliz. Creo que seguirá siendo mi favorito.
5 – ¿De dónde saca toda esa imaginación para crear unas novelas tan geniales?
Gracias por esas palabras. Pero diciéndolo claramente, creo que todo el mundo nace con imaginación – o no. Cualquiera puede estudiar y aprender a escribir pero no se puede aprender a tener imaginación. Sí, creo que es algo que se nos da cuando nacemos. Algunas personas tienen muchísima imaginación, otras no pero son maravillosas en otros puntos. Por otro lado, yo me inspiro en Escocia. En mis viajes allí, visito castillos en ruinas y esos sitios y tan solo caminando, adquiriendo el alma del lugar. A menudo mientras camino por allí, las ideas toman forma y supongo que esto es así por que estoy tan hechizada por Escocia y por que tengo una imaginación muy fértil que me permite ver las posibilidades de pequeñas ideas que aparecen en mi mente en esos lugares tan especiales.
6 – En novela romántica, casi todas las heroínas son inocentes y con personalidades muy suaves. Las suyas son como una bocanada de aire fresco en este mundo, así que, ¿por qué las describe de esa manera?
Otra vez gracias por esas palabras. Supongo que me gustan las mujeres fuertes. O tal vez debería decir que creo que las personas deberían seguir sus sueños. Solo las heroínas fuertes serán valientes y les importará lo suficiente para perseguir su propio sueño, y conseguirlo. Así es por qué me gusta crearlas fuertes. Pero también me gusta darles un punto de vulnerabilidad. Algo que les haga ser quienes son. Algo que les haga convulsionarse y algo que les haga fuertes. Sin miedo para seguir el deseo de sus corazones. Eso me gusta.
7 – Todas sus novelas tienen ese punto que hacen que el que las lea sienta exactamente lo que esos personajes están sintiendo, ¿cómo puede hacerlo? Por ejemplo, recuerdo que lloro cada vez que leo cómo Marmaduke Strongbow se pone crema en la cara para que en su boda pueda sonreír y pueda darle un beso a su novia.
Ahhhhh, sí, el querido Sir M y su ‘crema de belleza’ de Linnet. También tenía lágrimas en mis ojos, mientras lo escribía y le describía utilizando esa crema y… esperando que le ayudara a tener mejor presencia y que le ayudara a ganar el corazón de su dama. Sir M, necesitaba aprender que la belleza está en el ojo del otro. Para un corazón que ama, cualquiera es hermoso. Intento arduamente meterme dentro de los personajes mientras escribo sus escenas. Si soy capaz de hacerlo, una escena quedará bien. Por que por el espacio de escribir esa escena, el personaje ‘cobra vida’ en mi corazón y entonces les dejo actuar y ser como creo que deberían en esas situaciones.
8 – Recuerdo que cuando leí ‘Devil in a Kilt’ me pareció una revelación pues no podía creerme que el libro que estaba leyendo fuera real. ¿Sus protagonistas e historias están basados en alguna historia real?
Hasta cierto punto son historias ‘reales’ – o al menos basadas en algún punto real que haya pasado en algún período histórico. O un personaje histórico. Sir M es uno de esos personajes. Está basado en un caballero inglés verídico que se llamaba Sir Marmaduke Tweng. El ‘real’ Sir Marmaduke se dice que era muy galante y un noble caballero y era uno de los mejores caballeros de toda la cristiandad en su tiempo. También conocía y era amigo de mi propio gran héroe medieval, Robert Bruce, Rey de los escoceses. Después de la gran victoria de Robert Bruce contra los ingleses en la batalla de Bannockburn el 24 de Junio de 1314, Sir Marmaduke sobrevivió pero se negó a deponer su espada a otro que no fuera el propio Robert Bruce. Así que el real Sir Marmaduke fue en busca del rey escocés hasta que le encontró y cuando lo hizo, se arrodilló sobre su rodilla y le entró a Robert Bruce su espada. Robert Bruces se acordaba de su viejo amigo, se acordaba del valor y gallardía de Sir Marmaduke desde sus tiempos de torneos, y, yendo hacia él alzó a Sir Marmaduke sobre sus pies. Robert Bruce le devolvió la espada, invitando a Sir Marmaduke a cenar con él en su tienda y a refrescarse. Al día siguiente, Bruce le dio una escolta a Sir Marmaduke para que volviera a salvo a la frontera con Inglaterra.
Se dice que continuaron siendo amigos de por vida. Cuando quise que Duncan de ‘Devil in a kilt’ tuviera un mejor amigo que también fuera un caballero inglés, pensé en el real Sir Marmaduke y no otro podría haber sido. Creo que hago mención a ello en el libro de Sir M, ‘Bride of the Beast’. Otras veces, un poco de información histórica coge mi imaginación y construyo una historia a partir de ahí. ‘Knight in my bed’ es un libro de ese estilo. Estaba en Escocia, conduciendo en la costa de las Highlands, y ví una roca llamada ‘The Lady Rock’. Hay una leyenda local sobre un laird que dejó a su mujer no deseada allí – para que la marea la cubriera, a ella con la roca. En realidad, la mujer fue rescatada por un barco pesquero. Fue devuelta sana y salva a su familia. Y varios años más tarde, los hermanos de ella tomaron venganza matando al marido de la mujer, el laird que la había atado a la piedra, dejándola allí para que muriera. Hay varias rocas de este tipo a lo largo de la costa de las islas de Escocia. La idea me dio el inicio de ‘Knight in my bed’, Si has leído ‘Knight in my bed’ reconocerás el tema.
9 – En España tenemos que esperar mucho tiempo para poder leer algunos libros en español que han sido publicados 3 o 4 años antes, así que, cuando llegan a nuestras manos ha pasado mucho tiempo, ¿sabe si hay alguna manera de acortar este período de tiempo?
Me gustaría por que imagino que debe ser muy frustrante. Sé que las ventas de mis libros a Alemania y Rusia han salido un año después de haberlo publicado en inglés. Y eso es solo la venta. Tras la venta, el libro debe ser traducido que lleva mucho más tiempo, y entonces los meses y los años pasan. ¿Cómo arreglarlo? realmente no lo sé, pero he oído que hay algunos lectores que juntan firmas y envían sus peticiones a los editores, pidiéndoles traducir los libros al a su idioma. Esas acciones tal vez también funcionen en España (de esta manera sabrían qué autores os gustan) y también para los editores de los US. Las direcciones pueden encontrarse dentro de los libros. Creo que si los editores ven mucho interés, pueden intentar sacar los libros más rápido. Eso espero.
10 – No sabemos qué hacer para conseguir que las novelas románticas tengan el lugar que se merecen, aquí la novela romántica está muy infravalorada. ¿Sabe qué podríamos hacer para mejorar esto?
Este es un problema internacional, creo, y pasa lo mismo aquí. Supongo que los libros siempre serán defendidos por aquellos que quieren un final feliz a su finalización – o románticas historias de amor en ellos. Supongo que, como las heroínas de los libros, las lectoras que adoran los romances deben ser fuertes y decir a la gente que les GUSTA ese tipo de libros y que quieren leerlos a pesar de la opinión general que hay de ellos. Hay dos webs americanas que pueden ayudar en este tipo de cosas: La web de ‘Romance writers of America’. Tiene mucha información para las lectoras de romántica. Esta es una web regida por la RWA, la organización antes mencionada, Romance Writers of América, y es nueva.
Las buenas noticias es que ha sido diseñada y creada especialmente con el propósito de ayudar a los escritores y leyendo solucionar sus problemas. Esta web está llena de puntos de cómo responder a este tipo de críticas y otros puntos interesantes: http://storyforu.com/
11 – ¿Cuáles son sus próximos libros?
Bueno, mi nuevo libro que será pronto ‘Wedding for a knight’, en inglés y con la Warner Books en Septiembre del 2004. este libro narra la historia de Amicia MacLean que es la hermana de Donall the Bold de ‘Knight in my bed’ y, desde luego, también hermana de Iain MacLean de ‘Master of the Highlands’. ‘Wedding for a knight’ puede acabar siendo mi favorito por que de veras, doro tanto al héroe como a la heroína. Este libro finaliza mi trilogía MacLean pero también me ha dado la inspiración para hacer nuevas trilogías medievales escocesas sobre los MacKinnons y la isla de los MacKinnons. El héroe de ‘Wedding for a knight’ es Magnus MacKinnon y la nueva trilogía tratará sobre los otros dos hermanos Hugo y Dugan (les conoceréis en ‘Wedding for a knight’) el tercer libro de la trilogía será sobre un nuevo personaje MacKinnon que no ha sido presentado todavía. Pero antes de que pueda iniciar esta nueva trilogía, estoy finalizando la historia de Robbie – sí, Robbie MacKenzie que era el hijo pequeño de Duncan en ‘Devil in a Kilt’. También me encanta este, y será publicado en Julio del 2005 con la Warners Books. El título es ‘Only for a knight’, y sí, tengo unos cuantos libros en mente que tienen que ver con el original ‘Devil in a kilt’
Una cosa que las lectoras deberían saber – nunca abandonaré la Escocia medieval para adentrarme en el mundo contemporáneo del suspense como otras queridas autoras históricas han hecho en los últimos años. Escribo estas novelas medievales de Escocia por qué Escocia me quita el aliento y su período histórico habla en voz alta a mi corazón y a mi alma. Preferiría no escribir en absoluto que escribir en otro género.
Las lectoras que quieran saber más de mis libros pueden visitar mi website www.welfonder.com. Muchas de las páginas tienen unas fotos preciosas que he estado haciendo durante mis viajes a Escocia. Y si miráis DENTRO de la página, cada libros tienen su propia sección titulada ‘Special Tidbits for‘ y es ahí donde puedes ver esos queridos lugares tan especiales que inspiraron algunas escenas de cada libro. Pero de verdad, todas las páginas tienen fotos de Escocia y información – incluso la página de recetas y mi pagina de links. Me gusta darle a los lectores una visión de la belleza y de lo que me inspira a mí Escocia y mi esperanza es que mi web lo logre. Las lectoras también pueden apuntarse a mi lista de mails – la forma de hacerlo es en la base de la página, al final.
Muchas gracias por vuestro interés y esta oportunidad de saludar a mis lectoras españolas. Os deseo a todas y cada una de vosotras lo mejor. Que la magia de la novela romántica esté siempre en vuestros corazones.
Sue-Ellen Welfonder
Entrevista realizada por Yolanda Domenche. 2005
Copyright © 2002 - 2022 rnovelaromantica.com y elrinconromantico.com
| Aviso legal | Política de privacidad | Política de Cookies |
Comentarios (36)
María Arca
responder
Olalla
responder
Cristina
Coincido con el hecho de que el periodo medieval escocés da mucho juego y me ha gustado eso de que sus protagonistas femeninas no sean las típicas debiluchas. No he leído nada de esta autora pero ya me ha picado la curiosidad con el tal Marmaduke
responder
Cynthia
No sabía que sus novelas habían llegado a España tan "tarde". Tengo muchas ganas de leer alguna de sus novelas.
responder
yosoy
responder
verito
responder
kitty
responder
MARIAN
Me gusta mucho la época medieval y se nota que la autora se ha documentado muchísimo para escribir sobre está época lo que es de agradecer, ya que en la novela romántica no es importante sólo la historia de amor sino que al ambientación realista y creíble hace mucho a favor de una buena novela.
responder
Macarena Rodriguez
responder
Rebe Fer
responder
Esperanza
responder
alejandra
responder
Anane
responder
Cristina Sánchez
responder
Bárbara Padrón Santana
responder
Mercé
Sobre todo,"el demonio de Escocia". Soy una apasionada de Escocia y sus hombre rudos y valientes de las novelas, que la lado de la chica son tiernos y dulces a pesar de sus carácter fuerte..
responder
eva026
responder
Maria945
responder
agc_71
Una entrevista muy interesante
responder
Paqui
responder
Luciago
Cuando he empezado a leer, no me he fijado en la fecha y al leer que no se habían traducido sus libros, ya me he dado cuenta que era del 2005.
Me gusta lo que dice la autora de como se documenta, a la antigua y con la cantidad de libros que tiene en sus estanterias, debe ser una sala maravillosa.
Le envio esos viajes continuos a Escocia, ya que me apasiona este país y me gustaría conocerlo, algún día.
Otra cosa que me gusta es que su personaje preferido es Sir Marmaduke, el mío también, es uno de esos protagonistas que no se olvidan por su dulzura.
Gracias por la entrevista.
responder
Miryam
Me ha encantado saber que a veces basa sus libros en hechos reales, creo que por eso son tan buenos. Y claro, me encanta todo lo escocés, lo medieval, los caballeros y los kilts ¿cómo no me iban a gustar sus libros?
responder
isabel tercero
responder
Rociodc
me parece una entrevista muy completa! Gracias!
responder
Bel71
responder
Belen Zahonero
responder
Roxana
responder
LadySeya
responder
Carmen Zapico Zapico
Estoy segura que me gustaran mucho sus libros, a ver si en breve tengo la oportunidad de leer alguno.
responder
Agradecida
También me gusta que hasta cierto momento busca a personajes históricos y los añada a las historias,
Que sus personajes femeninos las describa con ese carácter tan fuerte me parece un plus,
responder
Teresa
responder
Inma
responder
cristina c.
responder
Lorena Gómez Gómez
responder
ANA MARIA GARCIA
responder
marivi
Me gustan sus obras, ambientadas en ese país de ensueño llamado Escocia, sus personajes tan bárbaros y masculinos a la vez, sus femeninas damiselas,... en fin un completo de highlanders.Que suerte poder viajar a ese pais tanto para documentarse,ambientarse,conocer sus leyendas,..como para vivir unos dias inolvidables entre sus castillos,gente... en fin, me alegro que no haya dejado de escribir de esta Escocia medieval, como dice ella " Escocia me quita el aliento y su periodo histórico habla en voz alta a mi corazón y a mi alma." Sus palabras lo dicen todo, que mas se puede pedir??
responder