Lunes, 23 Agosto 2010
Hola, Loretta. En primer lugar y antes de nada queremos agradecerte profundamente que nos dediques parte de tu tiempo para hablar con nosotras. Sabemos que estás muy ocupada. Así que muchas gracias, estamos encantadas de que conozcas El Rincón de la novela romántica.
¡Hola! Estoy entusiasmada por tener esta oportunidad de hablar con vosotras.
Cuando se hacen listas de los libros favoritos de las lectoras, Abandonada a sus caricias aparece con frecuencia. ¿Tienes alguna idea de por qué esta novela en particular ha tocado la fibra de tantas y tantas lectoras? Y entre tus novelas, ¿tienes alguna preferida? ¿Y personaje?
No estoy segura de por qué Abandonada a sus caricias está tan a menudo en las listas de novelas preferidas. Cuando las lectoras me escriben e-mails sobre ella, no mencionan las mismas escenas o elementos de la historia. Pero todas ellas parecen adorar la actitud de Jessica y cómo interactúa con Dain. Y les gusta el sentido del humor que desprende. Pero, en realidad, no soy buena analizando mi propio trabajo. Escribo por intuición. Desde mi forma de ver las cosas, cuando escribí Abandonada a sus caricias, mi intuición de algún modo me guió a escribir una historia que impactara a las lectoras. Básicamente, pienso en este libro como un Regalo de los Dioses de la Escritura.
En cuanto a mis favoritas -puesto que pongo mi mayor esfuerzo en cada historia, cada una es, en ese sentido, la mejor para mí. Pero si lo miro de otra manera, mi favorita es la última que he terminado, porque todavía está fresca y es tan maravilloso el sentimiento de haberlo logrado, y la alegría de haber atravesado otra fase del desarrollo y aprendizaje como escritora... Y aún en otra manera, mi novela favorita es en la que estoy trabajando porque, en realidad, está fresca; y todavía es un territorio no recorrido. Todavía tiene potencial y puedo pensar, “quizás ésta será la mejor, para siempre.”
En España La Cortesana ha sido la última de tus novelas publicadas. Es la historia de la cortesana Francesca Bonnard y James Cordier, un espía inglés. Es una historia tan diferente que nos intriga, ¿puedes contarnos un poco más sobre la historia y cómo nació la idea de ésta?
La mayoría de las veces, no sé qué ha inspirado una novela en particular, pero esta vez, lo sé. Fue la película de James Bond, “Casino Royal.” A diferencia de las anteriores películas de James Bond, ésta nos mostró una sensación de oscuridad dentro del hombre: los expresivos ojos de Daniel Craig nos decían que su profesión había dañado su alma. Eso fue suficiente para hacer que quisiera crear una versión de James Bond de principios del siglo XIX -pero en mi versión, el escurridizo espía encuentra a su pareja en una glamourosa e ingeniosa cortesana. Creo que Francesca es parte de la razón por la que el libro es diferente. Ella es realmente una cortesana -¡y tiene joyas para probarlo! Venecia es otra de las razones que hacen que sea diferente -y esa locación, también, fue inspirada por una escena de “Casino Royal.” Me di cuenta qué poco conozco sobre Venecia, empecé a buscar información y quedé completamente fascinada por ella.
¿Puedes contarnos un poco sobre qué tienes planeado para tu próxima o próximas novelas?
Mi siguiente libro después de La Cortesana es Don't Tempt me. La idea surgió a partir de una frase de la obra de Oscar Wilde: “Puedo resistirlo todo, excepto la tentación.”
En mi historia, Zoe Lexham es secuestrada a la edad de doce años y mantenida en un harén en Egipto. Doce años más tarde, escapa y regresa a Londres -pero la sociedad de Londres no sabe qué hacer con una chica procedente de un harén y no está segura de quererla en ella. La única persona que puede salvarla del ostracismo social es el duque de Marchmont. Él tiene el poder social de hacerla respetable. El problema es que Zoe conoce toda clase de artes para seducir a los hombres -ha sido entrenada para resultar una tentación- y el duque nunca ha podido resistir una tentación en su vida. Como escribía en otro lugar sobre esta historia, “él es el único hombre que puede hacer que se redima. Todo lo que tiene que hacer es resistirse a ella.”
Las lectoras pueden encontrar un resumen de la historia y un extracto en mi web: http://www.lorettachase.com/books/donttemptme.php
En Julio se publicará Last Night's Scandal, el quinto libro de la serie Carsington (cuyas ediciones españolas tiene portadas absolutamente preciosas, por cierto). Ésta es un spin-off de Lord Perfect(publicada en España como Perfecto). La historia empieza diez años después de la primera aventura de Lisle y Olivia. Aunque han crecido, en gran medida siguen siendo las mismas personas que eran, y las lectoras notarán historias paralelas a la anterior. Al igual que antes, la historia comienza en Londres. Lisle regresa para hacer una visita, y sus padres todavía actúan como las reianas del drama adolescente, así que él no puede esperar para alejarse de ellos y regresar a Egipto donde sólo debe lidiar con serpientes, escorpiones, la peste y asesinos cazadores de antigüedades. Pero Olivia manipula una serie de hechos que dan como resultado un viaje, esta vez a Escocia, un lugar que Lisle aborrece. Podéis leer un resumen y un extracto de la novela en mi web: (http://www.lorettachase.com/books/lastnightsscandal.php)
Y, por último, estoy comenzando una nueva serie sobre tres hermanas que provienen de una familia aristocrática pero de muy mala reputación.
La Cortesana, ambientada en Venecia, nos traslada a las calles de la ciudad y nos describe de manera muy detallada esas calles y el entorno. Lo mismo sucede con las descripciones de Egipto en Imposible. La ambientación parece ser muy importante para tus libros. Pero, ¿ has estado físicamente en algunas de las localizaciones que describes o te basas en la documentación e investigación a través de libros de historia?
Aunque he estado varias veces en Inglaterra, nunca he visitado Venecia ni Egipto. Eso no es necesariamente una desventaja, puesto que mis historias están ambientadas a principios del siglo XIX, y la mayoría de lugares han cambiado mucho desde entonces. Lo más importante es captar el ambiente lo mejor que pueda, porque es una parte crucial de la novela. A día de hoy la búsqueda de información es mucho más fácil de lo que era años atrás. Internet da acceso a mapas, ilustraciones, vídeos y todo tipo de libros de principios del siglo XIX. Normalmente trabajo rodeada de mapas, ilustraciones y guías de la época. Así que puede que no visite físicamente los lugares, pero vivo allí, en mi imaginación, a través de la escritura de los libros. Cuando Rupert y Daphne están en el interior de la segunda pirámide, puedes estar convencida de que he seguido cada paso que dan a través de reproducciones de vídeo así como de las vivencias personales relatadas por exploradores de principios del siglo XIX. Cuando Francesca y James están en la cima del Campanile, sabes que he estudiado los planos arquitectónicos y visionado vídeos en YouTube. La documentación me permite viajar por el mundo y a través del tiempo y ¡¡Lo adoro!!
Tus heroínas tienen carácter, son inteligentes e independientes, como Jessica Trent o Lydia Grenville. Es algo que dispones de antemano, es decir, las describes así a propósito o, por el contrario, son ellas las que “cobran vida” por decisión propia?
Ellas cobran vida en mi imaginación. Éstas son el tipo de mujeres que me vienen a la mente porque son las que me atraen para escribir sobre ellas y creo que son el tipo de mujeres que atraerán también a mis héroes. Las lectoras quieren héroes poderosos, sexys e interesantes, hombres magníficos. Y no me parece justo dar a ese tipo de héroe algo menos que una mujer con personalidad, independiente e inteligente. Cuando él presiona, ella le hace retroceder. Para ganársela, debe luchar por ella. Tiene que demostrar que es digno de ella. Intento crear hombres sorprendentes en mis historias; ellos merecen mujeres sorprendentes. Y viceversa.
¿Crees que Dain de Abandonada a sus caricias era, en realidad, un antiguo patito feo al que Jessica transformó en cisne o, en realidad, él ya era atractivo? Hemos pensado mucho en ello y hemos llegado a la conclusión de que no lo tenemos muy claro.
Ésta es una pregunta interesante que me han hecho una o dos veces antes de ahora. Me imagino que las lectoras tienen una interpretación propia sobre la apariencia de Dain. Cuando escribí la historia lo visioné como un patito feo que se convierte en cisne. Pero su aspecto físico no se corresponde con el estereotipo de belleza convencional inglés, y no todo el mundo lo ve como un cisne. En mi mente, el Dain adulto se parecía a retratos que había visto de hombres italianos de piel morena, como algunos de los Medicios o el rey Carlos II (quien tenía sangre de los Medici), cuyas apariencias físicas no son las típicas de los ingleses y quienes, además, eran inusualmente altos para aquella época.
¿Sabes que los cachorros tienen garras que parecen demasiado grandes para ellos? Así es como vi a Dain de niño: su nariz parecía enorme; sus hombros parecían demasiado grandes para el resto de su cuerpo. Pero cuando creció, era un hombre grande, un hombre alto y los rasgos faciales y el resto de su cuerpo estaban proporcionados. El problema es que su infancia fue tan traumática que psicológicamente aún está tocado. Por dentro, todavía es el niño pequeño cuyos padres no lo quisieron, y que fue objeto de burlas y tormentos, simplemente por ser diferente y porque los niños pueden ser crueles. Aunque creció Dain todavía se siente aquel niño pequeño y feo, todavía se protege a sí mismo siendo odioso e intimidante.
Desde mi punto de vista, muchas mujeres lo encuentran más atractivo de lo que él se da cuenta, pero su comportamiento las aleja. Sin embargo él no puede intimidar a Jessica. Ella ve a través de su comportamiento detestable. Ve como es en realidad: alto, oscuro y sexy, y profundamente apasionado. Y cuando poco a poco derrumba sus defensas, le demuestra a él y a sí misma que también es un hombre profundamente cariñoso y compasivo.
Dios mío, he escrito una disertación, pero espero haber respondido a la pregunta.
Eres una escritora de novelas románticas históricas pero, ¿te gustaría escribir sobre un género diferente?
Adoro leer sobre otros géneros, pero cuando se trata de escribir, no hay otro que me permita hacer todo lo que puedo en una novela romántica histórica. Y no sólo conseguir documentación, explorar la historia, viajar en el tiempo a través de los libros e internet, sino también lograr crear parejas interesantes y hacer una historia en la que el Amor Conquiste Todo y el héroe y la heroína vivan felices para siempre. ¿Cuántos géneros tienen el Felices Para Siempre como un requisito? ¿Cuántos géneros son tan devotos al amor y tienen un millón de formas diferentes para que suceda?
¿Cuál es la parte con la que más disfrutas en el proceso de escribir una novela?
Escribir diálogos. Adoro documentarme y el reto de deslizarme a través de la historia sin obstáculos. Adoro crear otro mundo. Si puedo hacerme reír a mí misma, ha sido un gran día. Pero si puedo hacerme llorar, también creo que ha sido un buen día. En cualquier ocasión en que sienta que he escrito una buena frase o dos -eso me recuerda lo maravilloso y satisfactorio que es mi trabajo. Pero por puro placer y satisfacción, tanto si se trata de un momento serio o de humor, los diálogos son mi parte preferida a la hora de escribir.
¿Cuánto tiempo te requiere documentarte para tus novelas?
Mucho tiempo. No estoy segura de qué proporción me ocupa, pero es posible que pase tanto tiempo en la búsqueda de información como en la historia en sí. O tal vez sea una tercera parte del tiempo corresponda a documentación y dos terceras partes a escribir la historia. Pero todo tiende a enlazarse y unirse cuando estoy trabajando. Los personajes necesitan pertenecer a su tiempo y lugar, y ellos tienen que interactuar con su entorno y ese entorno debe parecer real. Quiero que los lectores sientan que están allí. Con lo que crear ese sensación de tiempo y lugar lleva tus tiempo y trabajo.
¿Hay elementos de las historias por los que ahora te sientes más atraída que antes? ¿Crees que tu estilo ha cambiado con los años?
Definitivamente mi estilo ha evolucionado. Me he relajado un poco y me he vuelto más directa. Mi estilo de prosa no es tan prolijo como acostumbraba a ser, aunque probablemente todavía es de los más prolijos dentro de la romántica porque devoré mucha de la literatura del siglo XIX y en una edad impresionable. Aparte de eso es difícil precisar de qué maneras ha cambiado mi manera de escribir. Estoy demasiado cerca para ser capaz de analizarlo.
¿Cuál es tu autor o autora preferida? ¿Por qué?
Charles Dickens. Simplemente adoro la manera en que escribe, su extraordinario domino de la lengua inglesa: la manera que une palabras, la manera en que cobran vida los personajes, su sentido del humor, su sentido del mundo. Todo lo que siempre he necesitado como escritora, lo he encontrado en Dickens. Leo sus libros una y otra vez.
Loretta no queremos terminar esta entrevista sin darte las gracias por responder a nuestras preguntas y permitir a las lectoras españolas conocerte un poco mejor y saber más sobre tus novelas. Ha sido un honor tener esta oportunidad.
Gracias. Ha sido un gran placer. Me siento muy honrada de haber gozado de esta oportunidad de hablar contigo sobre mis historias.
Nos gustaría ofrecerte la oportunidad de que, si lo deseas, envíes unas palabras con motivo de nuestro aniversario a las seguidoras de El Rincón de la novela romántica.
Primero, un gran abrazo a mis lectoras españolas. Es por vosotras que mis novelas continúan traduciéndose al español (y adornadas con LAS portadas más bonitas que he visto -Sé que lo dije antes pero merece la pena volver a decirlo). Segundo, uno de estos días voy a ir a visitar España. Todas mis amigas que han estado allí hablan maravillas y tengo una larga lista de lugares que quiero ver. Tercero, ¡felicidades por vuestro octavo aniversario! Es gracias a personas como vosotras que las historias de amor continúan surgiendo -y llegan más allá de las fronteras de un país, las culturas y los idiomas. El amor es universal, un lenguaje que todos tenemos en común.
Os deseo una dichosa celebración y os envío un abrazo lo suficientemente grande para abarcaros a todas.
Loretta
Copyright © 2002 - 2022 rnovelaromantica.com y elrinconromantico.com
| Aviso legal | Política de privacidad | Política de Cookies |
Comentarios (4)
Cynthia HJ
También me ha gustado cuando explica que lo que más le gusta hacer en cada novela es los diálogos. Creo que ahora entiendo por qué sus novelas me resultan tan entretenidas en esas partes. Me gusta cómo hace interactuar a sus personajes.
responder
Mary Jo
Una gran autora, decididamente es mi preferida, no me sorprende que dedique tanto tiempo a documentarse para sus novelas, por que sus escenarios estan muy bien logrados y son muy reales, sorprende saber que no ha visitado los lugares que describe, pero como ella dice hoy en dia no es necesario con Internet.
Sus dialogos son mis preferidos tambien, el sentido del humor de sus novelas, la chispa que siempre sabe dar a los protagonistas, el saber crear la heroina perfecta para el heroe perfecto y viciversa, la convierten en la reina de los dialogos con humor, muy a menudo un libro de Loretta me ha salvado de una tarde aburrida.
Me ha gustado su interpretación de Abandonada a sus caricias cuando comenta que :
"Básicamente, pienso en este libro como un Regalo de los Dioses de la Escritura."
Muy cierto Loretta yo también lo creo.
responder
Bona Caballero
responder
anasy
responder